返回列表 发帖 回复
打印
tT

关于曼大MA in Translation and Interpreting Studies专业?

关于曼大MA in Translation and Interpreting Studies专业?

大家好:$ K( V0 n, s. q. M1 ~- q
我是今年申请上曼大MA in Translation and Interpreting Studies的学生
2 @& B/ ^- }5 ohttp://www.llc.manchester.ac.uk/ ... tudies/MAProgramme/
/ F6 \) s$ s/ t" M3 f看了系上网页的信息,课程还蛮吸引人的!!
$ M4 U7 K6 ]2 }) O, b
0 v. y$ y; u0 K, g6 x我已经浏览过之前关于翻译研究所的话题,但是还不很了解。
/ ?5 K/ J* L) q$ X4 U7 l; O
5 P! `; p; a2 ^, F6 ?' \不知道大家对于曼大的这个硕士课程评价如何? 0 W! [! U1 r! C6 ^5 a* }8 d
中文语系的学生都选哪些课? 师资? 考试方式? 未来走向?
* D! e$ J% [) J
. i. U! r0 y7 @, X请不吝指教,谢谢您!!$ x' ^+ q3 L( S1 F! `

# {/ e9 ?2 b4 ]3 r[ 本帖最后由 tj740520 于 2007-5-5 16:54 编辑 ]
他们被退学的原因是什么,考试或报告没过吗?$ j/ `: T" _  N
听起来整个就是严格。5 X' |/ u$ k; ~+ J4 @6 s
原来这们课的难度相当高,看来学生毕业的质量会特别要求。$ @$ g) q! o* q2 H# A2 c6 ^/ S
& h, a' g( j  B) f
教授人怎么样? 亲切吗?% j3 d0 Z& I: |9 W' Q3 P. r9 B* `3 B6 E
上课一般人数多少人?我比较喜欢小班教学(10人左右),
- Z! S" m# B1 `/ ]/ w如果太大班的话感觉会又点像课后辅导班一样,一个班40~50人> <|||
( m! R0 p6 m* b$ B0 u0 }! `: S有的甚至还到100多人....
) ~: q3 {4 i7 ^1 S, [
! _  j; S3 k6 Y这个课程是不是之前叫做MA in Translation Studies # L( _7 C. N. y$ y9 U( e" B- l
之后才改成MA in Translation and Interpreting Studies,不晓得什么时候转型的?
; ?2 z& ?1 Q; ^& d, a* s
) e- T8 i+ o* v3 _" @, v% j; _* h如果以前是比较偏理论的话,现在多加入Interpreting进去,
4 E5 H/ Y$ C1 E7 F9 s6 _实务方面应该也会强调一点(我的推测,不知道对不对^^)!! 7 X0 i! X4 N- L
不过这好像也说明口译和笔译这2种专业,都要非常懂,方可顺利毕业。
. x2 j2 @. L5 l+ |; [
5 ~  Q* A) `$ l( |& W. p[ 本帖最后由 tj740520 于 2007-5-6 05:47 编辑 ]
返回列表